Category: энергетика

Камикадзе Фукусимы...



Пресса о "Самураях Фукусимы":

народе их прозвали "самураями Фукусимы". Однако спустя две недели после начала спасательной операции на аварийной АЭС появляется все больше тревожных сообщений о мужчинах, призванных уберечь страну от ядерной катастрофы. Говорят, что одни из них участвуют в операции не по своей воле, другие, по-видимому, не обладают достаточным уровнем профессиональной подготовки или не представляют ясно ту опасность, которой они себя подвергают, пишет газета Berliner Zeitung. 

По многочисленным сообщениям СМИ, к спасательной операции на АЭС также были привлечены безработные и бездомные.

По-видимому, и токийские пожарные подвергаются большому давлению с целью задействовать их в работах на АЭС. По данным СМИ, замруководителя спасательных работ министр экономики Банри Кайэда пригрозил им штрафами в том случае, если они откажутся от участия в спасательной операции на "Фукусиме" («Легенда о Фукусиме»)


"Самураи" Фукусимы

дин из работников аварийной АЭС написал своему другу в Токио по электронной почте: "Плакать бессмысленно. Если сейчас мы находимся в аду, то отсюда у нас есть лишь одна дорога - на небо". Дальше в письме он рассказывает, что его деревню смыло цунами, а его родители до сих пор числятся пропавшими без вести. По его словам, большинство из тех, кто работает сейчас на станции, так или иначе пострадали от землетрясения...

В конце послания он пишет: "Землетрясение было стихийным бедствием. Но радиоактивное заражение - это вина TEPCO (компании-оператора станции "Фукусима-1" Tokyo Electric Power Co )". Он просил своего друга, которому адресовано письмо, распространить его в СМИ, чтобы люди знали, что ликвидаторы на АЭС делают все, что в их силах...

... Один из ликвидаторов аварии на атомной станции "Фукусима-1" 39-летний Казума Яакота, который возглавляет команду добровольцев, дал интервью итальянской La Repubblica. Он рассказал, что добровольцами на аварийную АЭС идут люди, которые потеряли во время стихийного бедствия абсолютно все, что у них было: работу, семью, друзей - и теперь борьба с радиацией стала новым смыслом их жизни..." ("Интервью с последним самураем")

 
иквидаторы аварии на атомной станции в японской префектуре Фукусима, которых в прессе уже давно называют "камикадзе" и "ядерными самураями", прекрасно осознают, что подвергаются высочайшим дозам радиации и обречены на смерть в ближайшие месяцы, если не недели.

Эти люди почти не общаются ни с журналистами, ни даже с родными - власти просят их быть максимально сдержанными и не делиться никакой информацией, чтобы не сеять панику. Однако семьи ликвидаторов из приходящих от них редких весточек делают вывод, что, как настоящие самураи, они готовы погибнуть ради долга.

Американскому телеканалу Fox News удалось пообщаться с матерью одного из сотрудников компании-оператора станции, который участвует в аварийных работах. Она рассказала, что ее 32-летний сын и его коллеги не раз обсуждали ситуацию между собой и уже спокойно воспринимают свою участь - что в короткое время их может убить радиация, а если нет, то в перспективе они умрут от рака..." ("Ядерные самураи" скоро погибнут")
 



есколько сотен человек пытаются предотвратить катастрофу на АЭС "Фукусима". Далеко не все они являются опытными техниками-ядерщиками. Многие задаются вопросом - кто эти герои? Об этом пишет Хендрик Терниден на сайте Der Spiegel...

 "Кто эти мужчины? Работают ли они добровольно? Или им приказали? Компания Tepco, эксплуатирующая АЭС, не сообщает об этом никакой информации", - говорится в статье. Что же касается спасательного спецподразделения токийских пожарных Hyper Rescue Teams, то, по имеющимся данным, на них оказывалось сильное давление...

Как рассказали изданию члены семьи одного из таких поденщиков Шинго Канно, до аварии он трудился на АЭС строительным рабочим. После землетрясения мужчину сначала отправили домой, но затем позвонили и пригласили вернуться. Семья умоляла Канно остаться дома, но в минувшую пятницу он все же отправился на АЭС. С тех пор о его судьбе родственникам ничего не известно.

Как считает Der Spiegel, так как такие рабочие - не профессионалы, они не смогут помочь решить ситуацию, и им не следует находиться на АЭС..." ("С ядерной аварией борются поденщики")